Summary
INTRODUCTION: Clinical trial participation among US Hispanics remains low, despite a significant effort by research institutions nationwide. ResearchMatch, a national online platform, has matched 113,372 individuals interested in participating in research with studies conducted by 8778 researchers. To increase accessibility to Spanish speakers, we translated the ResearchMatch platform into Spanish by implementing tenets of health literacy and respecting linguistic and cultural diversity across the US Hispanic population. We describe this multiphase process, preliminary results, and lessons learned. METHODS: Translation of the ResearchMatch site consisted of several activities including: (1) improving the English language site's reading level, removing jargon, and using plain language; (2)
Dig deeper with Pulse AI.
Pulse AI has read the whole catalogue. Ask about this record, its theme, or how the findings apply to UK farming and policy — every answer cites the underlying studies.